close

In  on  at 時間介係詞用法

in:月份、季節、年、世紀、一段長而非特定的時間

on:特定日期、星期

at:一個準確、特定的時刻

in月份、季節、年、世紀、一段長而非特定的時間

in + (months, years, centuries, long periods)

in the morning

in the afternoon

in the evening

in January

in February

in March, 2015

in the spring

in the summer

in the fall

in the winter

in 2015

in the past year

in the 18th century

in the week

in the past

in the future

on:特定日期、星期

on + (days and dates)

on Monday

on Tuesday morning

on Wednesday afternoon

on Thursday evening

on Friday night

on 28, April

on New Year’s Day

on Christmas Day

on the weekend

at 精確的時間(precise time)

at 07:11 

at 10 o’clock 

at noon 

at noon yesterday 

at night  at midnight

at the same time 

 

in the morning / at night

大家有沒有發現一個問題?為什麼我們用 in the morning, in the afternoon, in the evening, 但卻是用 at night 呢?其實這個問題很多母語人士也無法真的說個明白,也有各種解釋,但我把我偏好的一種解釋跟大家分享:

 

如一開始所講,in 用在一段較長而「非特定」的時間;at 用在一段「特定」的時刻,而 night 一般是英語人士表示睡前沒事要做的那段「特定時間」,大概就是晚上九到十二點間,所以相較 morningafternoon 這些範圍較大且較無特定的時間,我們就相對會用 at night

 

還有幾個特例值得注意一下,像 on the weekend at the weekend 都有人用,on Christmas at Christmas 也都有人用,使用上還是依習慣為主。

資料來源:

https://www.businesstoday.com.tw/article/category/80409/post/201806050036/%E3%80%90%E6%99%82%E9%96%93%E4%BB%8B%E4%BF%82%E8%A9%9E%E3%80%912%20%E5%88%86%E9%90%98%E6%90%9E%E6%87%82%20In,%20On,%20At%EF%BC%81%E8%AE%93%E4%BD%A0%E5%86%8D%E4%B9%9F%E4%B8%8D%E6%80%95%E7%94%A8%E9%8C%AF%EF%BC%81

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    Chen Chen 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()